词语屋>英语词典>black tie翻译和用法

black tie

英 [ˌblæk ˈtaɪ]

美 [ˌblæk ˈtaɪ]

n.  (晚礼服佩戴的)黑领结

牛津词典

    noun

    • (晚礼服佩戴的)黑领结
      a black bow tie worn with a dinner jacket

      柯林斯词典

      • ADJ (社交场合)穿晚礼服的,正式的
        Ablack tieevent is a formal social event such as a party at which people wear formal clothes called evening dress.
        1. ...a black-tie dinner for former students.
          老同学正式晚宴
      • N-UNCOUNT 男式晚礼服
        If a man is dressed inblack tie, he is wearing formal evening dress, which includes a dinner jacket or tuxedo and a bow tie.
        1. Most of the guests will be wearing black tie.
          大多数客人都会穿晚礼服。

      英英释义

      noun

      双语例句

      • Black tie affair where the super rich get together and they eat crazy stuff.
        西装革履,富豪们聚集在一起吃疯狂的东西。
      • In a city where coffee and a glass of tap water can be ceremoniously served by a ma î tre d 'in black tie, it can be refreshing to interact with a cute waiter in a black T-shirt.
        在这座隆重的城市里,连咖啡和自来水都由打着黑领结的服务生端上来。如果和你互动的是一个身穿黑T恤的可爱服务生,会是多么耳目一新!
      • Tall, cadaverous, dressed in ripped jeans, brown jacket, black tie, battered trainers.
        此人瘦高个子,身上的牛仔裤开着口子,穿着棕色夹克,打着黑色领带,脚上的运动鞋破破烂烂。他讨厌新闻报道中的主观主义;我觉得他其实在一定程度上也讨厌记者。
      • Abhisit, immaculately dressed in a grey suit and waistcoat, with a pale blue shirt and black tie with white stripes, looks slightly doubtful at the array of lurid pastries and curled sandwiches placed before him.
        阿披实的衣着堪称完美,灰色马甲西装套装,淡蓝色衬衫,黑色白条纹领带,他似乎对面前摆着的那些面目可憎的糕饼以及蜷缩的三明治有些疑惑。
      • When an event is black tie, it means it's very, very formal.
        通常要求打黑色领结的活动,一定是非常非常正式的活动。
      • The elements of black tie are more versatile than many realise.
        无尾礼服的元素比许多人意识到的更多面。
      • His coat was a good one, and his black tie was a gift from a kind missionary on Thanksgiving Day.
        他的西装上衣算蛮好的,他那条黑领带是感恩节那天一个好心的传教士送给他的礼物。
      • As a young admirer had once said of him: "If anybody can tell a fellow just when to wear a black tie with evening clothes and when not to, it's Larry Lefferts."
        正如一位年轻崇拜者有一次谈起他时所说的:“假如有谁能告诉你什么时间打黑领带配夜礼服恰到好处,什么时候不行,那么,这个人就是劳伦斯·莱弗茨。”
      • While boozy lunches are less common these days, City professionals are often put under pressure to attend events that involve alcohol, such as client dinners, networking functions, team drinks and black tie affairs, particularly at Christmas.
        尽管午餐喝得醉醺醺的现象如今已经不那么常见了,但金融城的专业人士常常被迫参加一些要喝酒的活动,比如客户餐会、人脉活动、团队小酌及一些庄重场合,尤其是圣诞节期间。
      • But by dressing black tie down or putting a new spin on it, suddenly the men can look more interesting too.
        但如果休闲地穿上无尾礼服或者在上面加上新的修饰,顿时男士们也会看上去更有趣。